Thứ Bảy, 16 tháng 7, 2011

Việt hóa Openbravo 2.5

Việt hóa Openbravo 2.5


I. Giới thiệu: 
   Chúng ta có thể dịch OpenBravo ra một ngôn ngữ khác nói chung và đặc biệt là Tiếng Việt nói riêng. 
  Quá trình này bao gồm năm bước:
   - Định nghĩa một ngôn ngữ mới trong Openbravo.
   - Sao chép bản dịch ngôn ngữ cơ bản (Gói English).
   - Xuất các tập tin XML để thực hiện dịch.
   - Dịch các tập tin.
   - Cuối cùng, nhập các bản dịch mới vào hệ thống.
II. Định nghĩa một gói ngôn ngữ:
  Để dịch Openbravo ERP, đầu tiên tạo ra một ngôn ngữ hoặc kích hoạt một ngôn ngữ xác định trước.
  Đăng nhập vào Openbravo ERP với vai trò quản trị hệ thống.
  Tiếp theo, vào General Setup > Application > Language.
  Nhấp chọn vào nút hiển thị danh sách ngôn ngữ và chọn VietNamese hoặc gõ VietNamese vào công cụ tìm kiếm. 
  Click chuột chọn vào check box System Language--> Sau đó nhấn nút lưu lại. 
  Bước kế tiếp là sao chép tất cả các văn bản của ngôn ngữ cơ bản với ngôn ngữ mới. Ngôn ngữ cơ bản là ngôn ngữ được sử dụng như là một điểm khởi đầu cho dịch các ứng dụng, và nó là tiếng Anh (en_US). Bằng cách nhấp vào nút Verify Languages bên dưới cửa sổ ngôn ngữ VietNam mà bạn vừa nhấn nút lưu. Lúc này tất cả các chuỗi cho ngôn ngữ cơ bản được sao chép vào các ngôn ngữ mới. 
 Sau đó bạn vào Setup > Application > Import/Export Translations chọn ngôn ngữ VietNamese và Export

III. Giới thiệu về gói ngôn ngữ trong Openbravo:

   Một gói ngôn ngữ là một bộ các tập tin XML chứa các bản dịch cho một ngôn ngữ mong muốn. Mỗi tập tin chứa các bản dịch cho một bảng trong cơ sở dữ liệu và được đưa ra cùng tên với bảng, trong đó có bản dịch tương ứng của nó.
   Các gói ngôn ngữ được lưu trong một thư mục trên máy chủ và được đặt tên bằng cách sử dụng quy ước:  ngôn ngữ_quốc gia (ví dụ như en_US, es_ES, vi_VN ...). Chúng được chứa bên trong một thư mục lang thuộc thư mục được định nghĩa khi cài đặt Openbravo để chứa tất cả file đính kèm (Thư mục này thường có tên là attachments). Điều này được định nghĩa trong file build.xml  (đối với các phiên bản 2.3x) hoặc Openbravo.properties  (đối với 2.4x và trở đi), Thư mục yêu cầu trong quá trình cài đặt hoặc theo mặc định, gọi là /attachments. Ví dụ đường dẫn hoàn chỉnh cho thư mục ngôn ngữ VietNamese đó là  /attachments/lang/vi_VN

   Cấu trúc của một file ngôn ngữ XML là như sau:
   - Một thẻ có chứa các bảng và tên ngôn ngữ.
   - Đối với mỗi hàng trong bảng sẽ có một thẻ dòng với thuộc tính id cho việc xác định hàng và TRL sẽ được Y hoặc N tuỳ thuộc vào việc có hay không nó đã được dịch.
   - Bên trong thẻ dòng, có một thẻ giá trị cho mỗi cột trong bảng. Thẻ này bao gồm các thuộc tính cột cho tên cột và bản gốc giá trị ban đầu cho cột trong ngôn ngữ cơ bản (tiếng Anh). Giá trị của thẻ này sẽ có các văn bản dịch. Đây là văn bản mà bạn phải thay đổi nếu bạn muốn thực hiện một bản dịch.

   Danh sách đầy đủ của tập tin XML soạn một gói ngôn ngữ. lg_CT là tên gói ngôn ngữ, trong đó lg là chuẩn cho ngôn ngữ và CT ký hiệu của quốc gia :

   AD_ALERTRULE_TRL_lg_CT.xml

   AD_ELEMENT_TRL_lg_CT.xml *: Bảng này có tất cả các yếu tố của ứng dụng.

   AD_FIELDGROUP_TRL_lg_CT.xml: Nhóm các trường dữ liệu được sử dụng trong một cửa sổ .

   AD_FIELD_TRL_lg_CT.xml *: Bảng này chứa các thông tin về các trường được hiển thị trong mỗi cửa sổ của ứng dụng.

   AD_FORM_TRL_lg_CT.xml: Mô tả và trợ giúp cho tất cả các form của ứng dụng. Một form là một cửa sổ được tạo ra.

   AD_MENU_TRL_lg_CT.xml: Bảng này thể hiện cây menu bên trái của ứng dụng.

   AD_MESSAGE_TRL_lg_CT.xml: Bảng này định nghĩa tất cả các thông báo hiện thị trên ứng dụng.

   AD_PROCESS_PARA_TRL_lg_CT.xml

   AD_PROCESS_TRL_lg_CT.xml: Ở đây xuất hiện tên, mô tả và giúp cho các quá trình gọi Dich ứng dụng.

   AD_REFERENCE_TRL_lg_CT.xml:  Trong bảng này là tất cả các tài liệu tham khảo. Tham khảo được sử dụng để xác định các loại dữ liệu, danh sách các giá trị hoặc bảng.

   AD_REF_LIST_TRL_lg_CT.xml: Trong bảng này được tìm thấy các giá trị cho các tham chiếu của các loại danh sách.

   AD_TAB_TRL_lg_CT.xml: Bảng này chứa tên, mô tả và giúp cho tất cả các tab trong ứng dụng.

   AD_TASK_TRL_lg_CT.xml: Định nghĩa của hệ thống nhiệm vụ.

   AD_TEXTINTERFACES_TRL_lg_CT.xml: Bảng này chứa các văn bản đó sẽ được hiển thị trong tất cả các cửa sổ bằng tay tạo ra.

   AD_WF_NODE_TRL_lg_CT.xml:Bảng này chứa các nút công việc.

   AD_WINDOW_TRL_lg_CT.xml:  Tên, mô tả và giúp của WAD tạo ra cửa sổ.

   AD_WORKFLOW_TRL_lg_CT.xml:Tên, mô tả và giúp cho quy trình công việc được xác định.

   AT_COMMAND_TRL_lg_CT.xml

   C_COUNTRY_TRL_lg_CT.xml:Bảng này chứa danh sách các quốc gia.

   C_CURRENCY_TRL_lg_CT.xml: Bảng này chứa danh sách các loại tiền tệ.

   C_DOCTYPE_TRL_lg_CT.xml: Mô tả của các loại tài liệu.

   C_ELEMENTVALUE_TRL_lg_CT.xml: Bảng này chứa các giá trị cho các yếu tố được sử dụng trong kế toán.

   C_GREETING_TRL_lg_CT.xml.

   C_PAYMENTTERM_TRL_lg_CT.xml:  Tên và mô tả với các điều kiện thanh toán.

   C_TAXCATEGORY_TRL_lg_CT.xml: Tên và mô tả cho các danh mục thuế thuế.

   C_TAX_TRL_lg_CT.xml: Tên và mô tả cho các loại thuế.

   C_UOM_TRL_lg_CT.xml:  Bảng này chứa các đơn vị đo lường.

   M_PRODUCT_TRL_lg_CT.xml:  Một bảng có chứa các sản phẩm khác nhau.

IV. Dịch gói ngôn ngữ ra tiếng Việt:

  Để dịch tập tin XML trong gói ngôn ngữ của Openbravo bạn có nhiều cách như: Sử dụng các file PO bằng các công cụ Openbravo2PO hoặc XML2PO, Hay bạn có thể dịch thủ công trong file XML nhưng rất không nên làm thủ công vì nó khá phức tạp, mất thời gian và dễ sai sót. Sau đây là hướng dẫn dịch các file XML trong gói ngôn ngữ cơ bản bằng cách sử dụng công cụ Openbravo2PO.
- Đâu tiên bạn tải công cụ này tại địa chỉ http://sourceforge.net/projects/openbravo/files/08-openbravo-tools/
- Sau khi tải về bạn giải nén và chép vào thư mục opt của CentOS.
- Di chuyển đến thư mục openbravo2PO và chạy lệnh: ant jar  --> Sau khi build thành công bạn chạy tiếp lệnh ant test để kiểm tra quá trình cài đặt.
- Để thực hiện chuyển đổi thừ file XML sang file PO bạn thực hiện dòng lệnh sau:
   ant runXML2PO -DinpFold=/opt/openbravo/attachments/lang/vi_VN/ -DoutFold=/opt/vi_VNpo/ -DmsgStr=false 
   Trong đó: /opt/openbravo/attachments/lang/vi_VN/  là vị trí thư mục bạn để gói ngôn ngữ cơ bản mà bạn Export ở trên.
                    /opt/vi_VNpo là vị trí thư mục mà bạn để chứa những file PO mà bạn thu được sau khi chuyển đổi (Thư mục này bạn phải tạo ra từ trước)
              DmsgStr=false (Mặc định luôn là false): sử dụng tùy chọn này nếu bạn muốn kết xuất của PO tập tin để hiển thị một msgstr trống nếu giá trị văn bản là giống như các văn bản ban đầu trong tài liệu XML. 

-------------------------
- Bây giờ bạn sẽ tiến hành dịch các file PO thư được ra tiếng Việt bằng phần mềm poedit. Tải POedit tại địa chỉ: http://www.poedit.net/
Bạn chỉ việc mở file PO ra và tiến hành nhập văn bản dịch phù hợp vào sau đó lưu lại.

-------------------------
- Sau khi bạn đã dịch các file PO bạn sẽ tiến hành chuyển đổi ngược lại từ file PO sang file XML bằng dòng lệnh sau:
   ant runPO2XML -DinpFold=/opt/vi_VNpo-ok/ -DoutFold=/opt/vi_VN

V. Thêm gói ngôn ngữ Tiếng Việt vào OpenBravo:

- Sau khị bạn dịch hoàn thành gói ngôn ngữ của Openbravo , bạn copy đè lên thu mục /attachments/lang/vi_VN 
- Vào Setup > Application > Import/Export Translations chọn ngôn ngữ VietNamese và Import 
 Sau khi bản dịch được nhập khẩu hoặc thay đổi đã được thực hiện, các sửa đổi không có hiệu lực cho đến khi Openbravo là biên dịch lại và một openbravo.war mới được triển khai.
    
* Bạn nên Shutdows tomcat trước khi thực hiện quá trình biên dịch.
    
* Sau khi được ngừng lại, bắt đầu biên soạn Openbravo : ant compile.complete
    
* Quá trình này biên dịch và chuyển tất cả các cửa sổ trong ứng dụng. Bây giờ, tạo tập tin openbravo.war bằng cách gõ:
    
* ant war
    * ant build.deploy
     ===> Sau khi quá trình biên dịch thành công bạn được như hình sau:

    * Bạn khởi động lại server Tomcat
    
* Đăng nhập vào Openbravo, nhấp chuột vào nút tùy biến người dùng (Nằm trên đầu cùng của menu , có tên là openbravo) và chọn ngôn ngữ bạn muốn sử dụng trong phần Language, nếu bạn muốn đây là ngôn ngữ mặc định thì đánh dấu check vào ô Set as Defaut.

Hình ảnh sau khi việt hóa menu:


VI. Tham khảo:
http://wiki.openbravo.com/wiki/Projects/Translation_PO_Merge/User_Documentation

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Search 2.0